Over dubbing (surdoublage) avec voix automatique de GOOGLE TRADuction
Posté : lun. 18 juil., 2022 14:46
Bonjour le forum,
J'ai une question à vous poser, je ne sais pas s'il existe un moyen de faire aisément ce que j'ai en tête :
A partir d'une vidéo visionnée avec son sous-titre en format .SRT, peut-on créer une voix de "sur-doublage"
(la voix vient en plus du son et des paroles d'origine) pour traduire oralement un film ou reportage pour les
personnes ne comprenant pas le français mais qui ont des problèmes pour lire les sous-tires sur l'écran.
J'imagine par exemple une traduction standard automatique faite par Google traduction mais je ne vois pas
comment extraire une telle voix et la caler sur les indications du fichier .SRT (pour être prononcée au bon
moment, synchronisée aux séquences et aux images)... Certaines vidéos Youtube utilise ce genre de voix-off.
J'ai aussi trouvé des applications en ligne (ex : maestrasuite.com) spécialement pour faire ça, mais c'est coûteux
Le fichier d'un film ou reportage doublé avec une voix machinale type GOOGLE trad s'élève à 500€ sur videodubber.com.
Avez-vous une idée de comment procéder ???
MERCI D'AVANCE
J'ai une question à vous poser, je ne sais pas s'il existe un moyen de faire aisément ce que j'ai en tête :
A partir d'une vidéo visionnée avec son sous-titre en format .SRT, peut-on créer une voix de "sur-doublage"
(la voix vient en plus du son et des paroles d'origine) pour traduire oralement un film ou reportage pour les
personnes ne comprenant pas le français mais qui ont des problèmes pour lire les sous-tires sur l'écran.
J'imagine par exemple une traduction standard automatique faite par Google traduction mais je ne vois pas
comment extraire une telle voix et la caler sur les indications du fichier .SRT (pour être prononcée au bon
moment, synchronisée aux séquences et aux images)... Certaines vidéos Youtube utilise ce genre de voix-off.
J'ai aussi trouvé des applications en ligne (ex : maestrasuite.com) spécialement pour faire ça, mais c'est coûteux
Le fichier d'un film ou reportage doublé avec une voix machinale type GOOGLE trad s'élève à 500€ sur videodubber.com.
Avez-vous une idée de comment procéder ???
MERCI D'AVANCE